Robes de patinage / Sukienki do jazdy figurowej
Cette année Mathilde a besoin d'avoir des nouvelles robes pour la danse libre et la danse imposée.
J'avais vraiment du mal à trouver une idée qui pouvait correspondre bien au thème de la musique et du caractère de ma fille. Et puis du coup une idée est arrivée sans aucun effort. Vite, un bout de papier et j'ai transfèré l'image que j'ai eu dans ma tête sur le papier.
W tym roku Matylda potrzebowala nowych sukienek do tanca obowiazkowego i dowolnego.
Naprwde trudno bylo mi znalezc pomysl, ktory odpowiadalby jednoczesnie charakterowi tanca i charakterowi Matyldy.W koncu bez zadnego wysilku obraz wymarzonej sukienki wyklarowal sie i wiedzialam juz jak pierwsza sukienka bedzie wygladac. Wzielam kawalek papieru i narysowalam.
La robe est faite, mais il manque encore des strasses parce qu'elle brille pas suffisamment.
Uszyta sukienka, ale jeszcze nie do konca gotowa. Trzeba bylo dorzucic strassy, bo za malo sie blyszczala.
Des détailles de la première version:
Szczegoly pierwszej wersji:
La version de la robe avec des strasses ajoutés:
Kolejne strassy ponaklejane!
Et la version finale:
I ostateczna wersja:
J'ai aussi dessiné une robe pour sa danse imposée.
Narysowalam rowniez sukienke do tanca obowiazkowego.
La troisième c'était la robe qui a été faite à la demande de ma copine Gwen pour sa fille Solenn qui avait le thème "cirque". Pareille comme pour des autres robes je suis partie qu'avec un dessin. Pour le jupe de la robe j'ai eu un tissu avec des sequins. Quelle galère de coudre un tissu pareil! Je l'ai coupé, découpé, cousu, recousu. Ça tombait toujours mal. Au final je l'ai cousu à la main parce que avec une machine c'était pas possible.
Une chose est sûre, j'ai déconseille fortement ce gendre de tissu au couturière débutante.
Trzecia sukienka byla uszyta na prosbe mojej kolezanki Gwen dla jej coreczki Solenn, ktora w tym roku jezdzi do muzyki, ktorej tematem jest cyrk. Tak jak przy pozostalych sukienkach, zaczelo sie od rysunku. Spodniczka uszyta jest z materialu z cekinami. Chyba nie predko siegne po podobny material. Do szycia byl okropny! Cielam go, szylam, znowu cielam, znowu szylam. Nie dawalo sie go w zaden sposob modelowac, bo bardzo brzydko sie ukladal. W koncu wycielam spodniczke z klinow, ale i tutaj nie obylo sie bez problemow, bo kwadraty po ich prawej stronie nie schodzily sie zupelnie z ich lewa strona. Calosc trzeba bylo szyc recznie, zeby dopasowac jedna strone klina do drugiej, a poza tym igly w maszynie lamaly sie jak zapalki.
Odradzam szycie takiego materialu poczatkowym krawcowym, bo traci sie cala przyjemnosc z szycia, choc efekt ciezkiej pracy jest naprawde swietny.
Sur les manches j'ai cousu des ceqins et j'ai colé des strasses ce qui a donné un très joli effet.
Na rekawach ponaszywalam cekiny i ponaklejalam strassy co dalo bardzo sympatyczny efekt.
La quatrième jupe je l'ai fait pour une autre copine de ma fille. L'original de la jupe j'ai vu pendant 5 min. Après j'ai travaillé qu'avec deux photos.
Czwarta sukienka zostala uszyta rowniez na zamowienie jednej z kolezanek Matyldy. Oryginal sukienki widzialam moze przez 5 min. Pozniej musialam sobie radzic majac do pomocy jedynie 2 zdjecia.
Sukienka prezentuje sie na dziewczynce naprawde slicznie. Szkoda, ze jej mama nie potrafi tego docenic.
A bientôt!